Protected: Apunts de microformats

This post is password protected. To view it please enter your password below:


Firefox 2.0 i les dreceres

Resulta que fins a aquesta darrera actualització de Firefox, les dreceres (atajos de teclado en castellà) es feien amb la combinació de tecles alt més la tecla corresponent. Això tenia algun inconvenient, doncs, al ser tecles definides per l’autor de la web, podien coincidir amb les tecles definides pel navegador. Solució, canviar-les per la combinació majúscules, alt i la tecla corresponent. La mesura redueix la usabilitat del navegador alhora que pot complicar en alguns casos l’accesibilitat.

Però no acaba aquí la cosa. Resulta que, a més, s’han perdut les dreceres que es feien amb números. Un greu error que esperem que no triguin en solucionar.

Taules: TH – THEAD

La utilització de les taules, quan volem fer una web accessible, requereix un tracte curós, especialment quan es tracta de taules complexes o molt llargues.

No cal dir que les taules només s’han de fer servir per a la presentació de dades tabulades, no per a la correcta presentació del disseny gràfic.

Per tal que siguin fàcilment interpretables, totes les taules han de portar les corresponents capceleres de columna. Aquestes capceleres es posen amb l’etiqueta TH, que substitueix a la primera fila de la taula, a les etiquetes TD.

Per altra banda, quan les taules són molt grans i poden ocupar més d’una pàgina al imprimir, es pot fer servir THEAD,TBODY i TFOOT per indicar la capçalera (que es repetirà a l’inici de tots els troços de taula a les diferents pàgines), el cos i el peu de la taula (que, de nou, es repetirà a cada pàgina). A més en alguns navegadors, es podria veure el cos de la taula amb una barra de desplaçament, mantenint fixes el THEAD i el TFOOT. En el cas de fer servir THEAD, les columnes de capçalera estaran indicades també amb TH.
A taules complexes (com ara aquesta que poso a continuació) podem tenir TH fora del THEAD. L’exemple és prou clar:

Imported Domestic
Oranges Apples Oranges Apples
Sydney
Wholesale $1.00 $1.25 $1.20 $1.00
Retail $2.00 $3.00 $1.80 $1.60
Melbourne
Wholesale $1.20 $1.30 $1.00 $0.80
Retail $1.60 $2.00 $2.00 $1.50

Aquest exemple està tret de http://www.usability.com.au/resources/tables.cfm

Creador de taules complexes: http://accessify.com/tools-and-wizards/accessibility-tools/table-builder/

Accessibilitat, metadades i e-aprenentatge.

Aquests dies estic buscant informació sobre accessibilita, metadades i e-aprenentatge i donat que estic trobant força informació a la web, he decidit obrir aquesta entrada per tal de mantenir un repositori d'enllaços a aquests temes.

De fet, faré servir també del.icio.us per mantenir els enllaços, però el blog m'ofereix més espai pels comentaris i una localització encara més ràpida que del.icio.us

IMS AccessForAll Meta-data Specification

Interessant web on (si haig de fer cas de la meva primera impressió) parlen d'especificació de metadades per a accessibilitat. Sembla força actualitzat.

Accessibility Metadata Specification V:1.2

Proposta d'especificació de metadades per a l'accessibilitat. No té data, però sembla antic.

Accessibility and metadata

No diu gran cosa, però té enllaços interessants i pot servir de base per iniciar un article.

Accessibility Metadata and Learning Objects

PDFs:

Grupo de trabajo sobre accesibilidad

DCMI Accessibility Working Group

The aim of the work of the DC-Accessibility Working Group is to ensure that DC metadata users can describe resources and services in a way that will increase the accessibility of information for everyone.

Headings

Els headings són aquells tags que comencen per h i tenen un número a continuació: h1, h2, h3, h4, h5 i h6. Però compte, en aquest cas heading no vol dir capçalera, sinò títol:

The title, subtitle, or topic that stands at the top or beginning, as of a paragraph, letter, or chapter.

Dictionary.com/heading

La qüestió és que aquests tags tenen una gran càrrega semàntica, doncs d’alguna manera resumeixen en una sola línia el contingut del que ve a continuació.

Tot i la importància semàntica dels títols, a moltes webs no es fa servir i s’utilitza el tag font per a canviar la grandària i/o la tipografia dels títols, amb la qual cosa es perd completament la càrrega semàntica, alhora que es complica considerablement el manteniment de la web (si volem canviar la tipografia dels títols caldrà canviar-la a tots i cadascun d’ells).

Perquè moltes vegades no es fan servir els headings? Doncs perque tenen uns estils predeterminats que no són precisament macos. I quan el dissenyador o el programador web no sap fer servir CSS, l’única manera que té de posar uns títols macos és fent servir el tag font. Evidentment la solució és aprendre CSS, una solució gens complicada :)

Però, de quina manera afecta a l’usabilitat, l’accessibilitat i als estàndards la no utilització dels headers?

  • En quan a usabilitat, el fet de no fer-los servir facilita que diferents títols del mateix nivell puguin tenir diferents estils, la qual cosa pot despistar a l’usuari, a qui li costarà entendre quin nivell de títol és el que està llegint.
  • En quan a accessibilitat, les persones amb discapacitat visual, podran saber que la frase en qüestió és un títol perquè el lector els informarà.
  • Referent a estàndards, evidentment la utilització d’altres sistemes per marcar els títols que no siguin els headers no és estàndard.
  • I en quan als cercadors (lligat de fet a la semàntica de la web), el fet de fer servir els headings fa que els cercadors es mirin d’una altra manera aquestes línies, donant-lis més importància.

I això és tot. Crec que amb això queda clara la importància de fer servir els tags de títols correctament, així com la importància d’aplicar estils mitjançant el CSS

L’atribut title

Llegint informació sobre la web semàntica, un arriba a la conclusió de que, en general, a la web li manca molta informació. Entre els blocàires (gent que escriu blocs) més tecnològics n’hi ha un cert interès en aconseguir pàgines més semàntiques que facilitin la tasca dels cercadors i, alhora, millorin el seu posicionament a les cerques més interessants (per a ells). Dins d’aquesta estratègia s’inclou el aprofitar l’atribut title, un atribut comú a molts tags i que sovint no es fa servir. L’atribut title no és l’únic que permet incloure semàntica a una web, però, potser, és el que més es pot fer servir i, per tant, el que crec que pot ser més rellevant. A http://telendro-badalona.blogspot.com/ he fet una prova de rellevància del title. Com que ho he fet avui, caldrà esperar uns dies abans de poder valorar com interpreten els cercadors aquest atribut.

Em centro ara en aquest atribut, com s’interpreta als diferents navegadors i lectors de pantalla. Començo amb una explicació, crec que prou bona, de quina és la utilitat d’aquest atribut i les diferències respecte l’atribut alt.

The ALT attribute is designed to be an alternative text description for images. ALT text displays before the image is loaded (if it’s loaded at all) in the major browsers and instead of the image in text-based browsers like Lynx. ALT is a required element for images and can only be used for image tags because its specific purpose is to describe images.

In contrast, you can use the TITLE attribute for just about any page element, but it isn’t required for any page element. Use it to describe links, tables, individual table rows, and other structural HTML elements. They’re more versatile than the ALT attribute and many search engine ranking algorithms read the text in TITLE attributes as regular page content.

(http://www.netmechanic.com/news/vol6/html_no1.htm)

L’atribut title, acostuma a presentar-se com un “tool tipâ€? en tots els navegadors, però no es llegeix als lectors de pantalla, la qual cosa fa que no sigui accessible. Així, doncs, sembla una bona eina per donar semàntica a la web, però a canvi no aporta res en quan a accessibilitat. I en quan a usabilitat? Doncs sí, fa la web més usable al donar més informació a l’usuari, sigui una imatge, sigui un enllaç (en aquest cas donaria més informació sobre a on t’envia l’enllaç), sigui una taula, o una cel·la…

Així doncs, complint els estàndards, tenim una eina que ens dóna la possibilitat de fer més semàntica la nostra web, alhora que la fa més usable. No incrementem l’accessibilitat, però tampoc l’hauríem de perdre (això sempre i quan fem servir l’atribut title com el que és). Afegir que l’atribut title s’hauria de fer servir per afegir informació, no per amagar informació.

Més informació:

Web semàntica

En començar a treballar els temes dels que tracta aquesta pàgina, una de les coses que més em van cridar l’atenció va ser la web semàntica. No sé fins a quin punt està realment desenvolupada aquesta tecnologia (?), però sí se que s’en parla molt i que no hi ha gaire cosa realment concreta.

He llegit un munt d’articles al respecte (fullejar crec que seria la paraula correcta) i tots diuen més o menys el mateix, així que posaré només quatre enllaços:

  1. Cerca de web semántica a Google
  2. Cerca de semantic web a Google
  3. Semantic web a la wikipedia
  4. Web semántica a la wikipedia